![](https://www.linking.vision/prods3/2022/10/05174042/%E4%B8%8D%E5%B0%91%E4%BD%9C%E8%80%85%E5%96%9C%E6%AD%A1%E6%B7%B7%E6%B7%B7%E6%B2%8C%E6%B2%8C%E5%9C%B0%E6%8B%8B%E5%87%BA%E4%B8%80%E4%B8%B2%E4%B8%B2%E4%BC%BC%E9%80%9A%E9%9D%9E%E9%80%9A%E5%A6%82%E8%90%AC%E8%8A%B1%E9%8F%A1%E5%83%8F%E7%9A%84%E6%84%8F%E8%AD%98%E6%B5%81%E6%96%87%E5%AD%97%E4%BB%BB%E9%9A%A8%E8%A7%A3%E8%AE%80%EF%BC%8C%E4%B8%8D%E5%B0%91%E8%AE%80%E8%80%85%E4%B9%9F%E5%81%8F%E5%A5%BD%E6%96%BC%E4%B8%8D%E6%B1%82%E7%94%9A%E8%A7%A3%E3%80%81%E5%8F%AA%E9%9A%A8%E6%84%8F%E5%8F%97%E7%94%A8%E7%AE%87%E4%B8%AD%E6%84%9F%E8%A6%BA%EF%BC%8C%E8%80%8C%E4%BB%A5%E8%83%BD%E9%9D%88%E7%8A%80%E7%9B%B8%E9%80%9A%E7%82%BA%E5%B0%9A%E3%80%82-1.jpg)
胡又天:香港人如何看待自己的歌——素人講古與學術研究(二之二)
香港在1974年「新派粵語流行曲」崛起之前的音樂風景(Soundscape,或譯「音境」)是怎樣的?台灣應該很少人知道,至少我是從來沒在台灣的書刊上看人談過。
香港在1974年「新派粵語流行曲」崛起之前的音樂風景(Soundscape,或譯「音境」)是怎樣的?台灣應該很少人知道,至少我是從來沒在台灣的書刊上看人談過。
香港粵語流行歌曲對台灣人來說不算陌生,但若問你是否瞭解香港人自己怎麼看待粵語歌、如何講述粵語流行曲的歷史、有哪些相關著作,知道的大概就很少了。
讀這本由女性政治哲學家萊·以彼(Lea Ypi)所著的Free: Coming of Age at the End of History (2021年出版)就給我一種很奇異的感覺。
臺灣師範大學國文系專任教授范宜如,在本文為讀者梳理了台港文學中人與動物的關係及動物在城市中的真實狀態。(本文摘選自《成為人以外的:臺灣文學中的動物群像》。)
《誰是外來者》以德國與台灣兩地映照,探討在同一時期接收越南移民的兩個地方,各自有哪些不同的措施、政策,社會環境又是如何,並且試圖從中找到一個族群融合的理想方法…
如果右手寫論文,左手就寫散文;如果右手寫亮處,左手就寫隙影;如果右手寫經世治國,左手就寫茶餘飯後吧。右手左手從來不是二元對立,亦無高下判別⋯⋯
高達一直在致力重新定義詩意,重新塑造電影語言。片名「再見語言」翻譯得好,他告別的只是程式化的語言,他會重見一種新的語言——就像電影完結出字幕時畫外音裡那些呢喃和嬰兒咿呀所隱喻的。
香港學者陳健民,因佔中運動於2019年遭判刑入獄。2021年出獄後,他出版《陳健民獄中書簡》,凝鍊了一名當代學者與運動家身陷牢獄的思考和掙。2022年6月26日,陳健民與台灣作家房慧真受邀……
教育在社會中扮演什麼角色?其有助於社會階層流動,還是不平等的社會再製?教育與生活共始終,臺灣教育的未來、功能與系統需多方共同把關,方能追求學習效益最大化。
李白筆下各種型態的月亮,穿越時空來到我們想像之中;而旅美華裔作家哈金,則在綜覽漢學研究後、以自身在英美詩歌方面的訓練,詳細解讀了李白的詩作。