![](https://www.linking.vision/prods3/2021/12/30191511/%E4%B8%80%E7%99%BE%E5%B9%B4%E5%89%8D%E8%94%A3%E6%B8%AD%E6%B0%B4%E7%9A%84%E3%80%88%E8%87%A8%E5%BA%8A%E8%AC%9B%E7%BE%A9%E3%80%89%E8%A8%BA%E6%96%B7%E6%9B%B8.jpg)
一百年前蔣渭水的〈臨床講義〉診斷書,如何影響台灣公民社會發展?
2021年11月30日,蔣渭水〈臨床講義〉在臺灣文化協會《會報》刊發百年之際,國家圖書館邀請了岩井淳、陳芳明、廖咸浩以及林金源四位講者,一同討論這份百年前的「台灣病灶診斷書」,對其進行了歷史、公民社會影響脈絡及啟蒙現代性反思等面向的探討。
2021年11月30日,蔣渭水〈臨床講義〉在臺灣文化協會《會報》刊發百年之際,國家圖書館邀請了岩井淳、陳芳明、廖咸浩以及林金源四位講者,一同討論這份百年前的「台灣病灶診斷書」,對其進行了歷史、公民社會影響脈絡及啟蒙現代性反思等面向的探討。
西洋文學與思想如何在落地轉譯的跨國行旅中成為我們的「外文研究」?本次講座邀請《落地轉譯:臺灣外文研究的百年軌跡》作者王智明教授與劉紀蕙主任、廖咸浩教授進行對談,重探外文研究如何「落地轉譯」,並追求外文研究自身的價值與意義。