![](https://www.linking.vision/prods3/2022/02/22135431/%E6%B0%91%E4%B8%BB%E6%98%AF%E5%BE%85%E4%BA%BA%E5%A6%82%E5%B7%B1%EF%BC%8C-%E7%84%A1%E9%97%9C%E4%B9%8E%E6%80%A7%E5%88%A5%E3%80%81%E9%9A%8E%E7%B4%9A%E3%80%81%E7%A8%AE%E6%97%8F%EF%BC%8C-%E8%83%BD%E8%B7%B3%E8%84%AB%E8%87%AA%E8%BA%AB%E4%BE%B7%E9%99%90%E5%8E%BB%E6%83%B3%E5%83%8F%E4%BB%96%E8%80%85%E3%80%81-%E6%83%B3%E5%83%8F%E7%95%B0%E5%B7%B1%E7%9A%84%E9%9C%80%E6%B1%82%E8%88%87%E6%AC%B2%E6%9C%9B%E3%80%82.jpg)
李根芳:如何進入史碧瓦克的「異」想世界?跳脫自身,想像異己
在全球當代人文社會學科的學術圈之中,只要一提到印度裔學者蓋雅翠 · 史碧瓦克(Gayatri C. Spivak),首先想到的應該是她最著名、發表於1988年的文章〈底層階級能發言嗎?〉,這篇文章經過了30餘年的散佈傳播,影響力無遠弗屆。
英國薩塞克斯大學英美文學博士,現任國立台灣師範大學翻譯研究所教授。研究領域包括文化翻譯、批判理論、性別議題與華裔美國文學等。發表論文散見於中外學術期刊,如MELUS、Inter-Asia Cultural Studies、《中外文學》、《英美文學評論》、《文山評論》等,著有《全球在地化的文化翻譯》、《不安於「是」:西洋女性文學十二家》,譯著包括《歐蘭多》、《論自我與寫作:吳爾芙散文集》、《反對愛情》、《勘誤表》等。
在全球當代人文社會學科的學術圈之中,只要一提到印度裔學者蓋雅翠 · 史碧瓦克(Gayatri C. Spivak),首先想到的應該是她最著名、發表於1988年的文章〈底層階級能發言嗎?〉,這篇文章經過了30餘年的散佈傳播,影響力無遠弗屆。